2018. 5. 17. 16:24 노래의 한때


posted by amiedame
2018. 5. 8. 01:23 노래의 한때


J'ai com/pris /ta dé/tres/se, Cher/ amou/reu/eux,

Et je /cè-/è d'a tes /voe-/eux, Fais de/moi ta/a maî/tres/se

Loin de/ nous/ la sa-/ges-/se, Plus/de tris/tes/se,

J'a as/pire àl'ins/tantpréci/eux, Où nous/serons heu/reux

Je te /veu/ux


Je n'ai pas de regrets, Et je n'ai q'u/un'en/vi_i/e

Près de toi/là tout prè-/ès, Vivre toute/ma vi-e

Que mon cœur /soit le tien, Et ta lèvre/la mie-nne

Que ton corps /soit le mien, Et que /toute /ma / chair /soit/tie-nne


J'ai com/pris /ta dé/tres/se,/ Cher/ amou/reu/euse,

Et je /cè-/è d'a tes /voe-/eux Fais de/moi ta/a maî/tres/se/

Loin de/ Vous/ la sa-/ges-/se Plus/de tris/tes/se, 

Aspirons àl'ins/tantpréci/eux Où nous/serons heu/reux

Je te /veu/ux


Oui je vois /dans vos yeux, La divine /prome-sse

Que vos cœur/ amour/eux Vont chercher /les caresses

Enlacés /pour toujours /Brûlés des mêmes fla-m/mes,

Dans des rê-ves d'amours, Nous échangerons /nos deux âm-es


J'ai com/pris ta dé/tres/se, Cher/amou/reu/x

Et je /cè-de à tes voe-/eux Fais de/moi ta/a maî/tres/se/

Loin de/ nous/ la sa-/ges-/se /Plus/de tris/tes/se

Aspirons àl'ins/tantpréci/eux Où nous/serons heu/reux

Je te veux

posted by amiedame
2018. 3. 10. 22:11 노래의 한때


니나 시몬, 들으면 들을수록 좋다. 그의 삶을 자세히는 모르지만, 노래 들어보면 피아노 연주하는 힘, 간명하고 가사, 거칠고 솔직한 목소리 등에서 모두 삶의 어려움과 불공평함을 끌어앉으면서도 자기 자신이 되고자 투쟁하고 버텨낸 사람의 깊이가 느껴진달까. 멋진 여성이고 자유로운 인간이다. 

posted by amiedame
2018. 3. 8. 20:44 노래의 한때

피아노 연주로 들을 날이 오겠지 했는데...  

posted by amiedame
2018. 2. 23. 22:02 노래의 한때


posted by amiedame
2018. 2. 9. 00:59 노래의 한때


posted by amiedame
2018. 2. 4. 02:18 노래의 한때


며칠 전 Taekwon Kim 선생님의 소개 덕분에 알게 된, 가브리엘 포레의 <꿈꾸고 난 뒤>(Après un rêve).


재즈나 클래식 곡 중에 새로운 곡을 알게 되면, 여러 음악가들의 서로 다른 버전들을 유투브에서 끌리는 대로 들어보다가 내 마음에 드는 버전을 선택하는 경우가 많은데, 이 작품은 리릭 소프라노들이 고음으로 처연하게(?) 부른 버전들보다 푸메자 마취키자(?)의 한결 부드럽고 푸근한 목소리가 집안 내력으로 고음보다 저음을 좋아하는 내게는 더 호소력이 있다. (정작 내 음역은 소프라노라는 게 함정;;)

posted by amiedame
2017. 12. 12. 19:36 노래의 한때


posted by amiedame
prev 1 2 3 next